-
Valore (Erri de Luca)
Erri de Luca et Aurora de Luca (photo d'Alberto Cameroni)
Valore
"J'attache de la valeur à toute forme de vie, à la neige, la fraise, la mouche,
J'attache de la valeur au règne animal et à la république des étoiles,
J'attache de la valeur au vin tant que dure le repas, au sourire involontaire, à la fatigue de celui qui ne s'est pas épargné,
à deux vieux qui s'aiment,J'attache de la valeur à ce qui demain ne vaudra plus rien et à ce qui aujourd'hui vaut encore peu de chose,
J'attache de la valeur à toutes les blessures,
J'attache de la valeur à économiser l'eau, à réparer une paire de souliers, à se taire à temps, à accourir à un cri, à demander la permission avant de s'asseoir, à éprouver de la gratitude sans se souvenir de quoi,
J'attache de la valeur à savoir où se trouve le nord dans une pièce, quel est le nom du vent en train de sécher la lessive,
J'attache de la valeur au voyage du vagabond, à la réclusion de la moniale, à la patience du condamné quelque soit sa faute,
J'attache de la valeur à l'usage du verbe aimer et à l'hypothèse qu'il existe un créateur,
Bien de ces valeurs, je ne les ai pas connues."
Erri de Luca (né en 1950 à Naples)
Oeuvre sur l'eau (Opera sull'acqua 2002, traduit de l'italien par Danièle Valin)
Le poème est dit par son auteur dans la video ci-dessous :
La belle photo avec sa nièce Aurora, d'Alberto Cameroni a été prise à l'occasion du spectacle "Voyager avec Aurora" en 2010... Un voyage en musique et poésie : ici
Un écrivain et un poète, un humaniste engagé politiquement, un alpiniste chevronné... Biographie ici
Tags : poètes, engagement
-
Commentaires
6CatherineVendredi 13 Novembre 2015 à 19:08Quel Homme ! Magnifique texte ! Merci Eva, pour ce joli cadeau !
Ps- Dan : Pourquoi vouloir comparer deux langues ??? Elles ont toutes deux leurs richesses ! Je ne parle pas l'italien mais je me suis régalée à écouter ce poème...Je parle anglais et je peux vous assurer que c'est une très belle langue aussi, et la langue de Shakespeare a une très grande force ! Ce n'est pas parce-que nous sommes envahis de termes "anglais" (souvent américains) inutiles (que je suis la première à condamner bien qu'anglophone) qu'il faut rejeter en bloc cette langue !-
Vendredi 13 Novembre 2015 à 23:49
Merci Catherine, oui le texte est merveilleux, comme le poète... Toutes les langues sont belles, et j'aime tous les accents. Il est fort dommage qu'on n'étudie plus les textes littéraires dans l'enseignement secondaire, c'est regrettable... Tout est approximatif : il semblerait que la grammaire et la conjugaison soient passées de mode... en français comme en toutes les autres langues... Quand on voit ce que Google et Bing proposent en "traduction"... ça fait hérisser les cheveux !
-
Vendredi 13 Novembre 2015 à 23:03
Bonsoir Catherine,
Non bien sûr, je ne compare pas expressément ces deux langues, ni même que je la rejette en tant que telle, mais cette langue est utilisée pour tout et n'importe quoi en France, à commencer par la publicité qui s'imagine que c'est snob, select et "vendeur" de s'exprimer en anglais.
Rien à voir avec les textes littéraires, en fait on ne fait qu'avilir cette langue en ne l'utilisant qu'à des fins mercantiles, et c'est ça que je regrette le plus !
Bonne fin de soirée.
-
Au moins avec toi on n’est pas « saouler » avec de l’anglais, et ça fait du bien d’entendre cette langue qui, à mes oreille est beaucoup plus musicale que la langue de Shakespeare !
-
Vendredi 13 Novembre 2015 à 23:41
-
Ajouter un commentaire
Un homme attachant et attaché à toute forme de vie..un poète
"J'attache de la valeur à toute forme de vie...[...] Bien de ces valeurs je ne les ai pas connues" Le poète a toujours raison, et le prix de la vie est une valeur qui ne se connait plus... qui n'est plus reconnue, qui est niée, kalachnikovée...